My name is Carmen María. I am a translator, proofreader and project manager from English and German into Spanish.
As for my background, I have studied a Degree in Translation and Interpreting (English, German and Spanish) at the University of Córdoba (Spain), an Official Master's Degree in Translation and Intercultural Mediation (English, German and Spanish) at University of Salamanca (Spain) and a Specialization Course in Project Management certified by the American Translators Association at Cálamo & Cran.
I have been working in different companies for the last year:
-As a freelance translator and proofreader with a German company. We translate, write and proofread all the documents of the company, like WordPress/websites.
-As a Spanish teacher in 2 different private schools with students around the world.
-As a freelance project manager in a Canadian company preparing, formatting and creating a Flow for the translation projects.
-As a medical translator in a English medical insurance company.
-As a tourism translator in a Spanish agency.
(You can consult my Resume to have more details about me and my background).
I can offer and ensure quality, flawless and fast services. I also provide high availability and my enthusiasm to keep on learning. I have the necessary skills to coordinate people, groups or documentation because I am very organized and responsible, used to working with shorts deadlines, I have good writing skills in English and Spanish to communicate with people around the world, I love the technology, I have no problem to work a lot of hours and on weekends, because I am used to do it and I can work under pressure without problem.
Finally, I would like to thank you for the time dedicated to read my message. You can contact me to discuss your project in detail and determine how my skills will positively contribute to achieve your business goals effectively and efficiently.
Carmen María González Morales.
1 Review For This Service