Banner Image

All Services

Writing & Translation

Blockchain Specialized Writer

$60/hr Starting at $25

Hello, I am a Blockchain Specialized Writer and Content Manager, working with Consensys and the European Commission as the Content Manager for the European Union Blockchain Observatory & Forum, led by Consensys under the aegis of the European Commission: http://eublockchainforum.eu/. I am specialized in all the fields relating to Blockchain, Cryptocurrencies, Crypto-assets and Tokenization, such as all the technical aspects, legal aspects, fintechs, use cases, markets… For the European Union Blockchain Observatory & Forum, I have been in charge of the Observatory’s first report, Blockchain Innovation in Europe, of which I wrote the initial version, and for which I led interviews with Blockchain specialists around Europe: CTOs, corporates, national banks, European institutions, legal experts, academics… As a Content Manager, I select and publish content on the Observatory’s website and social platforms (Twitter, Mobilize) about many Blockchain aspects (governmental news, legal aspects, technical developments, corporate adoption, use-cases…) , and I’m the Community Manager. Before that, I wrote an in-depth presentation of the Blockchain Fintech project OmiseGO, The Definitive OmiseGO Beginner’s Guide (https://bit.ly/2Lv2Blw), published by Medium’s most important publication, Free Code Camp, with 450k+ followers. The article received 3.7k likes and spontaneous translations into Japanese, Spanish and Portuguese, and is considered a reference in the OmiseGO community. Finally, I translated the White Paper of Blockchain project Streamr, a real-time data marketplace, from English to French. Other than Blockchain, I have 10+ years of experience as a Culture Journalist, for Vogue and other magazines, and as a Technology Specialized Copywriter for one of Paris’ most important Event Agencies, Auditoire: I’ve been working for clients such as Google Arts & Culture and Paris Museum of Decorative Arts, Peugeot Avenue, Valeo, Sercel Seismic Acquisitions System… For 3 years I’ve also been a translator for Paris’ leading Trends & Innovation Agency, PeclersParis. In other words, I can produce highly relevant, organized, well-written and user-friendly content about any Blockchain-related topic, as well as in any technological, cultural or general field, in English or in French. I work fast and very seriously, meet deadlines more than punctually, I am flexible, communicative and very professional, — and even a pleasant person to work with. Feel free to get in touch!

About

$60/hr Ongoing

Download Resume

Hello, I am a Blockchain Specialized Writer and Content Manager, working with Consensys and the European Commission as the Content Manager for the European Union Blockchain Observatory & Forum, led by Consensys under the aegis of the European Commission: http://eublockchainforum.eu/. I am specialized in all the fields relating to Blockchain, Cryptocurrencies, Crypto-assets and Tokenization, such as all the technical aspects, legal aspects, fintechs, use cases, markets… For the European Union Blockchain Observatory & Forum, I have been in charge of the Observatory’s first report, Blockchain Innovation in Europe, of which I wrote the initial version, and for which I led interviews with Blockchain specialists around Europe: CTOs, corporates, national banks, European institutions, legal experts, academics… As a Content Manager, I select and publish content on the Observatory’s website and social platforms (Twitter, Mobilize) about many Blockchain aspects (governmental news, legal aspects, technical developments, corporate adoption, use-cases…) , and I’m the Community Manager. Before that, I wrote an in-depth presentation of the Blockchain Fintech project OmiseGO, The Definitive OmiseGO Beginner’s Guide (https://bit.ly/2Lv2Blw), published by Medium’s most important publication, Free Code Camp, with 450k+ followers. The article received 3.7k likes and spontaneous translations into Japanese, Spanish and Portuguese, and is considered a reference in the OmiseGO community. Finally, I translated the White Paper of Blockchain project Streamr, a real-time data marketplace, from English to French. Other than Blockchain, I have 10+ years of experience as a Culture Journalist, for Vogue and other magazines, and as a Technology Specialized Copywriter for one of Paris’ most important Event Agencies, Auditoire: I’ve been working for clients such as Google Arts & Culture and Paris Museum of Decorative Arts, Peugeot Avenue, Valeo, Sercel Seismic Acquisitions System… For 3 years I’ve also been a translator for Paris’ leading Trends & Innovation Agency, PeclersParis. In other words, I can produce highly relevant, organized, well-written and user-friendly content about any Blockchain-related topic, as well as in any technological, cultural or general field, in English or in French. I work fast and very seriously, meet deadlines more than punctually, I am flexible, communicative and very professional, — and even a pleasant person to work with. Feel free to get in touch!

Skills & Expertise

Article WritingBlockchainContent ManagementContent ManagerContent WritingCopywriterCopywritingCryptocurrencyEnglish LanguageFrench LanguageLanguage TranslationTechnical WriterTechnical WritingTechnologyTokensWhite PaperWriting

0 Reviews

This Freelancer has not received any feedback.