I'm a Brazilian native from the sunny Rio de Janeiro. Being a lawyer with a Master's Degree in Brazilian Public Law, while also having a journalism background has made me feel comfortable with words.
I've always loved writing and I believe words are one of our most powerful weapons. My life has led me to follow a different path going to law school but for the past year, I've decided to follow a career as a freelancer working with translation and copywriting to work on my passion.
My services include but are not restricted to:
• English-Brazilian Portuguese Translation, Transcreation
• Brazilian Portuguese Transcriptions
• Brazilian Portuguese Article Writing, Copywriting, and Proofreading
• Blog Writing
I have experience in general translation, blog/content writing, creative writing, ghostwriting, research, and transcription.
My special niches are travel, children, pets, the entertainment industry (music, movies, and TV).
I believe both translation and writing demand a professional who is willing to understand the message to be sent, which audience it's supposed to reach and to avoid literal translations because different cultures have different perceptions.
My goal is to turn your thoughts into words. Let's have a chat about your project!
Work Terms
I work mainly on Brazilian hours, and I can be reached by e-mail at any time.