私は、AI によって生成された日本語を自然でプロフェッショナル、そして文化的に適切なものに改良し、ローカライズすることに特化しています。
AI翻訳された文章には、不自然な表現や微妙な誤りが多く見られます。私は文法、トーン、ニュアンス、文脈などを修正し、最終的な翻訳結果が日本語ネイティブレベルの基準を満たすように努めています。
🔹 このサービスには以下が含まれます:
- AI翻訳された日本語の編集
- 読みやすさと流暢さの向上
- 文化的および文脈的な修正
- ビジネスや学術用途に適したプロフェッショナルなトーン調整
CoconalaとUpworkの両方での経験を持つ私は、機械による出力と実際の日本語の使用との間のギャップを埋める方法を知っています。
すべての作業は信頼性とセキュリティを確保するために Guru SafePay を通じて行われます。