"If language is not correct, then what is said, is not what is meant!"
Being raised bilingual often felt like a curse as a little girl, but very soon it turned out to be a blessing!
After my graduation in translation and linguistics I started working as a freelance translator. In the meantime I have founded my own translation service agency. Since 3 years now I have been creating translations and subtitles for business as well as private clients.
WHAT MAKES THE DIFFERENCE?
A solid feeling for English and German language which is based on my bilingual education and 5 years residence in the United States.
A degree in translation and linguistics, which provides me with a deeper understanding of language.
Professional language skills do not appear overnight. My service contains a lot of experience, ambition as well as perfection.
If you are interested in high quality translations and are willing to pay a fair price I will create the words that make your success!
1 Review For This Service