Professional Japanese & English to Traditional Chinese Translator | 10+ Years Experience
I provide high-quality Japanese and English to Traditional Chinese (Taiwan) translation with a strong focus on natural localization, readability, and cultural accuracy.
With over 10 years of experience and nearly 100 completed projects, I deliver translations that are not only accurate, but also engaging and tailored to the target audience.
I have extensive experience in game localization, including UI, dialogue, and narrative content. I understand the importance of tone consistency, character voice, and in-game text limitations.
In addition, I have worked on game scenario writing, which allows me to approach translation from a creator’s perspective—ensuring that the story, emotions, and player experience are fully preserved.
I am also a published science fiction author, with strong skills in:
- Narrative flow and storytelling
- Character voice and dialogue nuance
- Tone consistency across long-form content
This combination enables me to deliver high-quality localization for games, novels, and other creative content.
Specializations
- Game localization (UI, dialogue, narrative)
- Creative writing & fiction translation
- Marketing & promotional content
- Articles & web content
- Subtitles & scripts
What You Can Expect
- Natural, fluent Traditional Chinese (Taiwan usage)
- Strong command of tone, pacing, and narrative voice
- Deep understanding of Japanese nuance and context
- Consistent terminology and style
- Reliable communication and on-time delivery