translation, content writer
Title:
Professional English ↔ Indonesian Translator | Accurate, Natural, and On-Time
Overview:
Hi! 👋 I’m a professional English–Indonesian translator with 13 years of experience helping businesses, academics, and content creators communicate effectively across languages.
✅ Accurate & Culturally Adapted – I make sure your text sounds natural, not like a machine translation.
✅ Versatile – From academic papers, websites, marketing copy, legal basics, to subtitles.
✅ Detail-Oriented – Grammar, style, and consistency are always checked before delivery.
✅ On-Time Delivery – Reliable and committed to deadlines.
• Translation English ↔ Indonesian (formal & informal)
• Academic translation (journals, theses, reports)
• Business documents (contracts, presentations, company profiles)
• Website & app localization
• Subtitling (movies, series, corporate videos)
• Proofreading & editing
Tools I use:
• MS Office, Google Docs/Sheets
• CAT Tools: SDL Trados, MemoQ, Smartcat, Wordfast
• Subtitle Tools: Aegisub, Subtitle Edit
Rates:
• $0.03 – $0.06 per word (negotiable depending on project)
• $15 – $25 per hour
💡 If you’re looking for a translator who can deliver clear, precise, and culturally adapted translations, I’d be happy to work with you. Let’s make your words reach the right audience! 🚀
Work Terms
Availability & Communication
I am available for both short-term and long-term projects.
Communication can be done via Guru.com messaging, email, or scheduled video calls.
I usually respond within 12 hours on working days.
Work Process
Before starting, I request clear instructions, reference materials (if any), and deadlines.
I provide progress updates for larger projects to ensure accuracy and client satisfaction.
Revisions are included to guarantee high-quality results.
Turnaround Time
Small projects (under 2,000 words): 1–2 business days.
Medium projects (up to 10,000 words): 3–5 business days.
Larger projects: Timeline to be agreed upon.
Payment Terms
Payments are processed securely via Guru.com’s SafePay system.
For large projects, milestone payments can be set.
Work will be delivered after each milestone or upon final completion.
Confidentiality
All client documents are treated with strict confidentiality.
I do not share or disclose any content without written consent.
Revisions & Quality
Revisions are included (up to 2 rounds) to ensure client satisfaction.
My goal is to deliver accurate, natural, and culturally appropriate translations.