Bilingual EN-ID Specialist | Native Indonesian + Professional English | ISO 9001/QMS | Director & Marketing Head | 30+ Years Pro Experience | Maritime, Translation, SOP, Data Entry
Hi, I'm Santanu — a bilingual English-Indonesian specialist with 30+ years of professional experience across maritime engineering, quality management, vocational training, business operations, and freelance consulting.
I help international clients access the Indonesian market and Indonesian businesses meet international standards. My work bridges native Indonesian fluency with international business operations experience.
WHAT I OFFER ON GURU.COM
1. BILINGUAL DATA ENTRY & WEB RESEARCH
Accurate data capture, web research, lead generation, data cleaning, PDF conversion. Indonesia-specific market data and global B2B research with engineering-grade quality control.
2. EN-ID TRANSLATION (Business & Technical)
Business documents, marketing content, technical manuals, SOPs, website localization. Native Indonesian fluency with cultural localization, not literal word-swap.
3. SOP, QMS & ISO 9001 DOCUMENTATION
Audit-ready Standard Operating Procedures, work instructions, quality manuals, process maps, internal audit checklists. Built on real-world QMS implementation experience.
4. BUSINESS DOCUMENTATION
Proposals, business plans, pitch decks, company profiles, operational documents, training materials.
WHO I AM
I am currently Director of PT Azko Maritim Bina Insani (LPK Azuko), a maritime vocational training agency focused on Japan's Tokutei Ginou (Specified Skilled Worker) program. I am also Head of Marketing & Business Development at PT Azrigah Sejahtera, a crew deployment company partnering with Australian operators.
Earlier I worked 7+ years as Marine Engineer for Chaceon DeepSeaLive in Western Australia (Crystal Crab fishing vessel FV Toyosaka Maru), earning my AMSA Marine Engineer Class 3 NCV certification (2017). My background also includes insurance (Surety Bond), fishing industry management roles, and 30+ years of freelance illustration, comic, logo, and graphic design work.
I hold a Diploma III (A.Md.Pi) in Mesin Perikanan from Politeknik AUP, Jakarta (1991-1994).
WHY CLIENTS CHOOSE ME
- Native Indonesian + professional English = unique access to Southeast Asian markets, business culture, and data sources
- ISO 9001 / QMS background = built-in quality control on every deliverable
- Real business leadership = currently Director and Marketing Head, so I understand business documents as functional tools
- AMSA-credentialed engineering background = international technical standards and audit-grade documentation
- Long industry history = maritime, fisheries, vocational training, insurance, marketing, design
- Bilingual capability = English (US/UK) + Indonesian (native) + Sundanese (regional)
HOW I WORK
I respond to inquiries within 12 hours. Every project gets a clear quote, timeline, and approach before work begins. I treat each project with the same rigor I apply to my own businesses.
Send me your brief — let's discuss what you need and how I can help.
Work Terms
COMMUNICATION
I respond to inquiries within 12 hours, often faster during Indonesian business hours (UTC+7, Monday-Saturday). Available in English and Indonesian.
PROJECT WORKFLOW
1. INITIAL DISCUSSION
Share your scope, sample documents, deadline, and budget. I respond with a clear plan and quote.
2. AGREEMENT
We agree on scope, timeline, and milestones via Guru SafePay. Payment is held by Guru and released as milestones are approved.
3. EXECUTION
I deliver in agreed milestones with progress updates. You review each milestone before the next begins.
4. REVIEW & DELIVERY
One round of minor revisions included free for terminology, formatting, or clarity within original scope.
5. CLOSING
Final files delivered in your preferred format (.docx, .xlsx, .pdf, .pptx). Source files included where applicable.
PAYMENT TERMS
- All payments processed through Guru SafePay
- Hourly, fixed-price, and milestone-based projects accepted
- Projects above $200 prefer milestone-based with deposits
- Rates and minimum budgets set per service listing
REVISIONS & SCOPE
- One round of minor revisions included free within original scope
- Major scope changes quoted separately
- I aim for first-draft accuracy through clear upfront briefs
CONFIDENTIALITY
- All client data treated as strictly confidential
- NDA available on request before sharing sensitive materials
- Portfolio samples are anonymized or used with explicit permission
WHAT I DO NOT HANDLE
- Sworn or certified legal translations (akta, court documents) — require Penerjemah Tersumpah (HPI member)
- ISO certification audit itself (I prepare you FOR audit)
- Certifications outside ISO 9001 (e.g., AS9100, ISO 13485)
- Plagiarized content, fake reviews, or misleading material
AVAILABILITY
Monday-Saturday, 8 AM - 8 PM (UTC+7 / Indonesia Time). Sunday reserved for rest unless agreed for urgent projects.
Looking forward to working with you.